Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Samuelsboken 10: 10


2000
Resten av hären anförtrodde han åt sin bror Avishaj, som ställde upp dem mot ammoniterna.
folkbibeln
Resten av hären överlämnade han åt sin bror Abisaj, som ställde upp dem mot ammoniterna.
1917
Men det övriga folket överlämnade han åt sin broder Absai, vilken med dem ställde upp sig mot Ammons barn.
1873
Och det andra folket lät han under sins broders hand Abisai, och han skickade sig emot de Ammons barn;
1647 Chr 4
Oc det Folck som var igien / satte hand under sin Broders Abisai haand / hvilcken stillede sig i Orden imod Ammons Børn :
norska 1930
10 Men resten av folket overgav han til sin bror Abisai og stilte dem op mot Ammons barn.
Bibelen Guds Ord
Men resten av hæren satte han under sin bror Abisjais kommando, så han kunne stille dem opp for å møte folket fra Ammon.
King James version
And the rest of the people he delivered into the hand of Abishai his brother, that he might put them in array against the children of Ammon.

danska vers