Förra vers Nästa vers |
Andra Samuelsboken 11: 3 |
2000 David förhörde sig om vem hon var och fick veta att det var Batseba, dotter till Eliam och hustru till hettiten Uria. | folkbibeln David sände bud och hörde sig för om kvinnan. "Det är Bat-Seba, dotter till Eliam och hustru till hetiten Uria", sade man. | |
1917 David sände då åstad och förfrågade sig om kvinnan, och man sade: ”Det är Bat-Seba, Eliams dotter, hetiten Urias hustru.” | 1873 Och David sände bort, och lät fråga efter qvinnona, och sade: Är icke detta BathSeba, Eliams dotter, Uria den Hetheens hustru? | 1647 Chr 4 Oc David sendte hen oc lod spørge efter Qvinden / oc een sagde : Er det icke BethSeba Eliams Daatter / Uriæ den Hethiters Hustru? |
norska 1930 3 David sendte bud og spurte sig for om kvinnen, og de sa: Det er jo Batseba, datter av Eliam og hetitten Urias hustru. | Bibelen Guds Ord Så sendte David bud og spurte seg for om denne kvinnen. Noen sa: "Er det ikke Batseba, Eliams datter, hetitten Urias hustru?" | King James version And David sent and inquired after the woman. And one said, Is not this Bathsheba, the daughter of Eliam, the wife of Uriah the Hittite? |