Förra vers Nästa vers |
Andra Samuelsboken 11: 22 |
2000 Kuriren gav sig i väg, och när han kom till David framförde han Joavs budskap. | folkbibeln Budbäraren gav sig i väg. När han kom fram berättade han för David allt vad Joab hade sänt honom att säga. | |
1917 Budbäraren gick åstad och kom och berättade för David allt vad Joab hade sänt honom att säga; | 1873 Bådet gick åstad, och kom, och sade David allt detta, der Joab honom om sändt hade. | 1647 Chr 4 Oc Budet gick hen / oc kom oc gaf David tilkiende / alt det som Joab hafde udsendt hennem for. |
norska 1930 22 Så tok sendebudet avsted og kom og meldte David alt det Joab hadde pålagt ham. | Bibelen Guds Ord Så gikk budbæreren, og han kom og fortalte David alt det Joab hadde sendt ham for å si. | King James version So the messenger went, and came and showed David all that Joab had sent him for. |