Förra vers Nästa vers |
Andra Samuelsboken 13: 37 |
2000 Absalom flydde och kom till Talmaj, Ammichurs son, kungen av Geshur. Men David sörjde sin son dag och natt. | folkbibeln Men Absalom hade flytt och begivit sig till Talmaj, Ammihurs son, kungen i Gesur, och David sörjde varje dag sin son. | |
1917 Men Absalom hade flytt och begivit sig till Talmai, Ammihurs son, konungen i Gesur. Och David sörjde hela tiden sin son. | 1873 Men Absalom flydde, och drog till Thalmai, Ammihuds son, Konungen i Gesur. Men han jämrade sig öfver sin son alla dagar. | 1647 Chr 4 Men Absalom fydde / oc drog til Thalmai Amihuds søn / Kongen i Esur : Oc hand sørgede for sin søn alle dage. |
norska 1930 37 Men Absalom flyktet og drog til Talmai, sønn av Ammihud, kongen i Gesur. Og David sørget over sin sønn hele tiden. | Bibelen Guds Ord Men Absalom flyktet og drog til Talmai, Ammihurs sønn, Gesjurs konge. David sørget over sin sønn hver dag. | King James version But Absalom fled, and went to Talmai, the son of Ammihud, king of Geshur. And David mourned for his son every day. |