Förra vers Nästa vers |
Markusevangeliet 14: 24 |
2000 Han sade: ”Detta är mitt blod, förbundsblodet som blir utgjutet för många. | reformationsbibeln Och han sa till dem: Detta är mitt blod, det nya förbundets, som blir utgjutet för många. | folkbibeln Och han sade till dem: "Detta är mitt blod, förbundsblodet, som är utgjutet för många. |
1917 Och han sade till dem: ”Detta är mitt blod, förbundsblodet, som varder utgjutet för många. | 1873 Och sade han till dem: Detta är min blod, dess nya Testamentsens, hvilken för många utgjuten varder. | 1647 Chr 4 Oc hand sagde til dem / Dette er mit Blod / som er det ny Testamentis / som udgydis for mange. |
norska 1930 24 Og han sa til dem: Dette er mitt blod, paktens blod, som utgydes for mange. | Bibelen Guds Ord Og Han sa til dem: "Dette er Mitt blod, den nye pakts blod, som blir utgytt for mange. | King James version And he said unto them, This is my blood of the new testament, which is shed for many. |
14:12 - 26 GC 399 14:22 - 25 DA 148-9, 652-61; EW 217; Ev 273-6; 6BC 1090; 3SG 225-8; Te 97-8 info |