Förra vers Nästa vers |
Andra Samuelsboken 15: 5 |
2000 Och så snart någon kom och ville falla ner för hans fötter, räckte Absalom fram handen, drog honom till sig och kysste honom. | folkbibeln Och när någon kom fram och ville falla ner för honom, räckte han ut handen och tog tag i honom och kysste honom. | |
1917 Och när någon gick fram för att buga sig för honom, räckte han ut sin hand och fattade i honom och kysste honom. | 1873 Och när någon gick fram till honom, till att tala med honom, så räckte han sina hand ut, och fick honom fatt, och kysste honom. | 1647 Chr 4 Oc naar nogen kom til hannem / oc vilde tilbede hannem / da racte hand sin Haand ud / oc tog fat paa hennem / oc kyste hannem. |
norska 1930 5 Og når nogen gikk frem og vilde bøie sig for ham, rakte han ut sin hånd og tok fatt i ham og kysset ham. | Bibelen Guds Ord Slik skjedde det at hver gang det var noen som nærmet seg og falt på kne for ham, så pleide han å rekke ut hånden, gripe tak i ham og kysse ham. | King James version And it was so, that when any man came nigh to him to do him obeisance, he put forth his hand, and took him, and kissed him. |