Förra vers Nästa vers |
Markusevangeliet 14: 42 |
2000 Stig upp, låt oss gå. Här kommer han som skall förråda mig.” | reformationsbibeln Stå upp, låt oss gå, se, den som förråder mig är nära. | folkbibeln Stig upp, låt oss gå! Han som förråder mig är här." |
1917 Stån upp, låt oss gå; se, den som förråder mig är nära.” | 1873 Står upp, låt oss gå: Si, den mig förråder, är hardt när. | 1647 Chr 4 Staar op / lader os gaa : See / den mig forraader / er hart hos. |
norska 1930 42 stå op, la oss gå! Se, han er nær som forråder mig. | Bibelen Guds Ord Stå opp, la oss gå! Se, han som forråder Meg, er nær." | King James version Rise up, let us go; lo, he that betrayeth me is at hand. |
14:32 - 42 DA 685-94, 759-60; EW 167; GC 348; SL 53; 5BC 1102-4, 1123; 8T 100; 9T 101-2 14:32 - 46 TMK 69.2 14:32 - 50 RC 132.8 info |