Förra vers Nästa vers |
Andra Samuelsboken 20: 13 |
2000 När kroppen flyttats bort från vägen fortsatte alla och följde efter Joav i jakten på Sheva, Bikris son. | folkbibeln Så snart man hade lyft undan honom från vägen, följde alla efter Joab för att förfölja Seba, Bikris son. | |
1917 Så snart han var bortskaffad från vägen, drogo alla förbi och följde Joab för att sätta efter Seba, Bikris son. | 1873 Då han nu var utaf vägenom tagen, följde hvar man efter Joab, till att jaga efter Seba, Bichri son. | 1647 Chr 4 Der hand var nu tagen af den høye Vey /da fulde hver mand efter Joab / ad forfølge Seba Bichri Søn |
norska 1930 13 Da han var ført bort fra landeveien, gikk hver mann forbi og fulgte Joab for å sette efter Seba, Bikris sønn. | Bibelen Guds Ord Da han hadde var blitt flyttet bort fra landeveien, gikk alt folket med Joab for å forfølge Sjeba, Bikris sønn. | King James version When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri. |