Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Samuelsboken 20: 13


2000
När kroppen flyttats bort från vägen fortsatte alla och följde efter Joav i jakten på Sheva, Bikris son.
folkbibeln
Så snart man hade lyft undan honom från vägen, följde alla efter Joab för att förfölja Seba, Bikris son.
1917
Så snart han var bortskaffad från vägen, drogo alla förbi och följde Joab för att sätta efter Seba, Bikris son.
1873
Då han nu var utaf vägenom tagen, följde hvar man efter Joab, till att jaga efter Seba, Bichri son.
1647 Chr 4
Der hand var nu tagen af den høye Vey /da fulde hver mand efter Joab / ad forfølge Seba Bichri Søn
norska 1930
13 Da han var ført bort fra landeveien, gikk hver mann forbi og fulgte Joab for å sette efter Seba, Bikris sønn.
Bibelen Guds Ord
Da han hadde var blitt flyttet bort fra landeveien, gikk alt folket med Joab for å forfølge Sjeba, Bikris sønn.
King James version
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.

danska vers