Förra vers Nästa vers |
Andra Samuelsboken 20: 19 |
2000 Vi hör till de mest fridsamma och trofasta i Israel, och nu vill du ödelägga denna stad, denna moder i Israel. Varför vill du förgöra Herrens egendom?” | folkbibeln Vi är de mest fridsamma och trofasta i Israel, och du försöker fördärva en stad som är en moder i Israel. Varför vill du utplåna HERRENS arvedel?” | |
1917 Vi äro de fridsammaste och trognaste i Israel, och du söker att förgöra en stad som är en moder i Israel. Varför vill du förstöra HERRENS arvedel?” | 1873 Detta är den redelige och trogne staden i Israel, och du vill dräpa staden och modrena i Israel? Hvi vill du uppsluka HERRANS arfvedel? | 1647 Chr 4 Jeg er een af de Fredsommelige oc Trofaste i Jsrael / du staar efter / ad ihielslaa en Stad oc en Moder i Jeerael ? Hvorfor ville du opsluge HErrens Arfvedeel? |
norska 1930 19 Jeg er en av de fredsommelige og trofaste i Israel; du søker å ødelegge en by, en mor i Israel, hvorfor vil du tilintetgjøre Herrens arv? | Bibelen Guds Ord Jeg er blant de fredelige og trofaste i Israel. Du forsøker å ødelegge en by og en mor i Israel. Hvorfor vil du utslette Herrens arv?" | King James version I am one of them that are peaceable and faithful in Israel: thou seekest to destroy a city and a mother in Israel: why wilt thou swallow up the inheritance of the LORD? |