Förra vers Nästa vers |
Andra Samuelsboken 22: 8 |
2000 Då skakade jorden och skälvde, himlens grundvalar darrade, vacklade under hans vrede. | folkbibeln Då skakade jorden och bävade, himlens grundvalar darrade, de skakade, ty hans vrede var upptänd. | |
1917 Då skalv jorden och bävade, himmelens grundvalar darrade; de skakades, ty hans vrede var upptänd. | 1873 Jorden bäfvade och skalf; himmelens grundvalar hafva sig rört, och gifvit sig, då han var vred. | 1647 Chr 4 Oc Jorden befvede oc rystede / Himmelens Grundvold rystede / oc de befvede / thi hand var vred. |
norska 1930 8 Da rystet og bevet jorden, himmelens grunnvoller skalv, og de rystet; for hans vrede var optendt. | Bibelen Guds Ord Da ristet jorden og skalv. Himmelens grunnvoller skaket og ble rystet, for Han ble vred. | King James version Then the earth shook and trembled; the foundations of heaven moved and shook, because he was wroth. |