Förra vers Nästa vers |
Andra Samuelsboken 24: 15 |
2000 Då lät Herren pesten drabba Israel; den varade från morgonen fram till den utsatta tiden. 70000 israeliter dog, från Dan till Beer Sheva. | folkbibeln HERREN sände då pest i Israel, från morgonen intill den bestämda tiden, och sjuttiotusen personer av folket dog, från Dan ända till Beer-Sheba. | |
1917 Så lät då HERREN pest komma i Israel, från morgonen intill den bestämda tiden; därunder dogo av folket, ifrån Dan ända till Beer-Seba, sjuttio tusen män. | 1873 Alltså lät HERREN komma pestilentie i Israel, ifrå morgonen intill bestämdan tid, så att folket blef dödt, ifrå Dan intill BerSeba, sjutiotusend män. | 1647 Chr 4 Saa lod HErren Pestilenze komme i Jsrael / fra Morgenen oc indtil den beskickede tjd / Saa ad der døde af Folcket / fra Dan oc indtil BerSeba / halffierdesindstive tusinde Mænd. |
norska 1930 15 Sa lot Herren det komme en pest i Israel, fra morgenen til sammenkomstens tid; og der døde av folket fra Dan til Be'erseba sytti tusen mann. | Bibelen Guds Ord Så sendte Herren en pest over Israel fra den morgenen og til den fastsatte tiden. Fra Dan til Be'er-Sjeba døde sytti tusen menn av folket. | King James version So the LORD sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed: and there died of the people from Dan even to Beersheba seventy thousand men. |