Förra vers Nästa vers |
Första Kungaboken 1: 8 |
2000 Men prästen Sadok och Benaja, Jojadas son, och profeten Natan och Shimi och Rei och Davids livgarde stod inte på Adonias sida. | folkbibeln Men prästen Sadok och Benaja, Jojadas son, samt profeten Natan, Simei, Rei och Davids hjältar stödde inte Adonia. | |
1917 Men prästen Sadok och Benaja, Jojadas son, samt profeten Natan, Simei, Rei och Davids hjältar höllo icke med Adonia. | 1873 Men Presten Zadok, och Benaja, Jojada son, och Nathan Propheten, och Simei, och Rei, och de Davids hjeltar, voro icke med Adonia. | 1647 Chr 4 Men Zadok Præsten / oc Benaia Jojada søn / oc Nathan Prophete / oc Simei oc Rei / oc de Stercke som David hafde / vare icke med Adonia. |
norska 1930 8 Men presten Sadok og Benaja, Jojadas sønn, og profeten Natan og Sime'i og Re'i og de helter David hadde, var ikke med Adonja. | Bibelen Guds Ord Men presten Sadok og Benaja, Jojadas sønn, profeten Natan, Sjimi, Re'i og krigerne til David gikk ikke sammen med Adonja. | King James version But Zadok the priest, and Benaiah the son of Jehoiada, and Nathan the prophet, and Shimei, and Rei, and the mighty men which belonged to David, were not with Adonijah. |