Förra vers Nästa vers |
Första Kungaboken 1: 16 |
2000 Batseba föll ner för honom, och då kungen frågade vad hon ville | folkbibeln Bat-Seba bugade sig och föll ner för kungen. Och kungen frågade: "Vad önskar du?” | |
1917 Och Bat-Seba bugade sig och föll ned för konungen. Då frågade konungen: ”Vad önskar du?” | 1873 Och BathSeba böjde sig, och tillbad Konungen. Konungen sade: Hvad vill du? | 1647 Chr 4 Oc Bathseba neyede oc buckede sig for Kongen. Da sagde Kongen : Hvad fattis dig? |
norska 1930 16 Og Batseba bøide sig og kastet sig ned for kongen, og kongen sa: Hvad vil du? | Bibelen Guds Ord Batseba bøyde seg ned og hyllet kongen. Så sa kongen: "Hva er det du ønsker?" | King James version And Bathsheba bowed, and did obeisance unto the king. And the king said, What wouldest thou? |