Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Kungaboken 1: 34


2000
Där skall prästen Sadok och profeten Natan smörja honom till kung över Israel, och ni skall stöta i horn och ropa: Leve kung Salomo!
folkbibeln
Där skall prästen Sadok och profeten Natan smörja honom till kung över Israel. Sedan skall ni blåsa i hornet och ropa: Leve konung Salomo!
1917
Där må prästen Sadok och profeten Natan smörja honom till konung över Israel; sedan skolen I stöta i basun och ropa: ’Leve konung Salomo!’
1873
Och Presten Zadok, samt med Propheten Nathan, smörje honom der till Konung öfver Israel; och blåser med basuner, och säger: Lycka ske Konung Salomo!
1647 Chr 4
Oc Zadok Præstn / oc Nathan Propheten / skulde der salve hannem til Konge ofver Jsrael / oc j skulle blæse i Basuner / oc sige : Kong Salomon skee Lycke.
norska 1930
34 Der skal presten Sadok og profeten Natan salve ham til konge over Israel, og I skal støte i basunen og rope: Leve kong Salomo!
Bibelen Guds Ord
Der skal presten Sadok og profeten Natan salve ham til konge over Israel. Blås i basunen og si: Leve kong Salomo!
King James version
And let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there king over Israel: and blow ye with the trumpet, and say, God save king Solomon.

danska vers