Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Kungaboken 1: 40


2000
Alla slöt upp kring Salomo och följde honom tillbaka under flöjtspel och jubelrop, så starka att marken skalv.
folkbibeln
Sedan följde allt folket med honom upp, medan de blåste på flöjter och visade sin glädje med så stort jubel att marken kunde ha rämnat av deras rop.
1917
Sedan följde allt folket honom upp, under det att de blåste på flöjter och visade sin glädje med ett så stort jubel, att jorden kunde rämna av deras rop.
1873
Och allt folket drog upp efter honom, och folket pipade med pipor, och var ganska gladt, så att det skall i markene utaf deras skri.
1647 Chr 4
Oc alt Folcket drog op efter hannem / oc Folcket Pibede med Piber / oc de vare meget glade / ad Jorden rørdis af deres skrjg.
norska 1930
40 Og alt folket drog op efter ham, og de blåste på fløiter og jublet så høit at jorden revnet ved deres rop.
Bibelen Guds Ord
Alt folket drog opp etter ham. Folket spilte på fløyter og frydet seg i stor glede, så jorden kunne revne av lyden.
King James version
And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them.

danska vers