Förra vers Nästa vers |
Första Kungaboken 1: 43 |
2000 ”Tvärtom: vår härskare kung David har gjort Salomo till kung”, sade Jonatan. | folkbibeln Jonatan svarade Adonia: "Nej, vår herre, kung David, har gjort Salomo till kung. | |
1917 Jonatan svarade och sade till Adonia: ”Nej, vår herre, konung David, har gjort Salomo till konung. | 1873 Jonathan svarade, och sade till Adonia: Ja, vår herre Konung David hafver gjort Salomo till Konung; | 1647 Chr 4 Oc Jonathan svarede / oc sagde til Adonia: Ja / vor HErre / Kong David / hafver giort Salomon til Konge / |
norska 1930 43 Men Jonatan svarte og sa til Adonja: Nei! Vår herre kong David har gjort Salomo til konge. | Bibelen Guds Ord Da svarte Jonatan og sa til Adonja: "Nei! Vår herre kong David har gjort Salomo til konge. | King James version And Jonathan answered and said to Adonijah, Verily our lord king David hath made Solomon king. |