Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Kungaboken 2: 4


2000
och Herren skall uppfylla det löfte han gav mig när han sade: Om dina efterkommande vaktar på sina steg och troget och med uppriktigt hjärta vandrar mina vägar skall det aldrig saknas en ättling till dig på Israels tron.
folkbibeln
så att HERREN kan uppfylla det ord som han talade om mig, då han sade: Om dina barn ger akt på sin väg, så att de vandrar inför mig i trohet av hela sitt hjärta och av hela sin själ, då skall det aldrig saknas en ättling till dig på Israels tron.
1917
så att HERREN får uppfylla det ord som han talade om mig, då han sade: ’Om dina barn hava akt på sin väg, så att de vandra inför mig i trohet och av allt sitt hjärta och av all sin själ, då’ — sade han — ’skall på Israels tron aldrig saknas en avkomling av dig.’
1873
På det HERREN skall uppväcka sitt ord, som han öfver mig talat hafver och sagt: Om din barn bevara sina vägar, så att de vandra troliga, och af allt hjerta och af allo själ, för mig, så skall aldrig fattas af dig en man på Israels stol.
1647 Chr 4
Paa det ad HErren skal stadfæste sit Ord / som hand talde ofver mig /oc sagde : Er det saa / ad dine Børn bevare deres Veye / ad vandre troligen for mig / i deres gandske Hierte / oc i deres gandske Siel / sigendis : Da skal dig icke faatis en Mand paa Jsraels Stool.
norska 1930
4 forat Herren må opfylle sitt ord, det som han talte om mig da han sa: Dersom dine sønner akter vel på sin vei så de vandrer for mitt åsyn i sannhet, av hele sitt hjerte og av hele sin sjel, så skal det - sa han - aldri fattes en mann av din ætt på Israels trone.
Bibelen Guds Ord
for at Herren kan la Sitt ord gå i oppfyllelse, det Han talte om meg, da Han sa: "Hvis dine sønner tar seg i vare på sin vei, så de vandrer i sannhet for Mitt åsyn, av hele sitt hjerte og av hele sin sjel, da skal du aldri mangle en mann på Israels trone."
King James version
That the LORD may continue his word which he spake concerning me, saying, If thy children take heed to their way, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail thee (said he) a man on the throne of Israel.

danska vers