Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Kungaboken 6: 9


2000
Så byggde Salomo templet färdigt och klädde in det med en panel av cederträ.
folkbibeln
Så byggde han huset och gjorde det färdigt. Och han täckte det med bjälkar och cederplankor i rader.
1917
Så byggde han huset och fullbordade det. Och han panelade huset med inläggningar och med cederplankor i rader.
1873
Alltså byggde han huset, och fullkomnade det, och bedrog huset med ceder, både ofvan och på väggarna.
1647 Chr 4
Oc saa bygde hand Huuset / oc fuldkommede det / oc hand panelede Huuset med udhøflede Plancher oc Deler / i rad / af Cedertræ.
norska 1930
9 Således bygget han huset, og da han hadde gjort det ferdig, tekte han det med bjelker og med sederplanker i rader.
Bibelen Guds Ord
Slik bygde han huset og gjorde det ferdig, og han kledde huset med bjelker og planker av sedertre.
King James version
So he built the house, and finished it; and covered the house with beams and boards of cedar.

danska vers