Förra vers Nästa vers |
Första Kungaboken 6: 9 |
2000 Så byggde Salomo templet färdigt och klädde in det med en panel av cederträ. | folkbibeln Så byggde han huset och gjorde det färdigt. Och han täckte det med bjälkar och cederplankor i rader. | |
1917 Så byggde han huset och fullbordade det. Och han panelade huset med inläggningar och med cederplankor i rader. | 1873 Alltså byggde han huset, och fullkomnade det, och bedrog huset med ceder, både ofvan och på väggarna. | 1647 Chr 4 Oc saa bygde hand Huuset / oc fuldkommede det / oc hand panelede Huuset med udhøflede Plancher oc Deler / i rad / af Cedertræ. |
norska 1930 9 Således bygget han huset, og da han hadde gjort det ferdig, tekte han det med bjelker og med sederplanker i rader. | Bibelen Guds Ord Slik bygde han huset og gjorde det ferdig, og han kledde huset med bjelker og planker av sedertre. | King James version So he built the house, and finished it; and covered the house with beams and boards of cedar. |