Förra vers Nästa vers |
Första Kungaboken 7: 15 |
2000 Han formade de två bronspelarna, båda alnar höga och med en omkrets på tolv alnar. De var ihåliga, och väggarna hade en tjocklek av fyra fingerbredder. | folkbibeln Hiram tillverkade de båda pelarna av koppar. Arton alnar hög var den ena pelaren, och en tråd som var tolv alnar lång mätte omkretsen av den andra pelaren. | |
1917 Han förfärdigade de båda pelarna av koppar. Aderton alnar hög var den ena pelaren, och en tolv alnar lång tråd mätte omfånget av den andra pelaren. | 1873 Och gjorde två kopparstodar, hvardera aderton alnar hög; och en tråd, tolf alnar lång, var måttet omkring hvarjo stodena; | 1647 Chr 4 Oc hand beridde to Kaabberstøtter / den eene Støtte atten Alne Høy / oc en Traad paa tolf Alne / gick omkring den anden Støtte. |
norska 1930 15 Han gjorde de to kobbersøiler; den ene søile var atten alen høi, og en tråd på tolv alen nådde omkring den andre søile. | Bibelen Guds Ord Han støpte to søyler av bronse. Hver av dem var atten alen høy, og en snor på tolv alen målte omkretsen på hver av dem. | King James version For he cast two pillars of brass, of eighteen cubits high apiece: and a line of twelve cubits did compass either of them about. |