Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Kungaboken 7: 28


2000
De var gjorda så, att de hade ramlister och lister mellan tvärslåarna.
folkbibeln
På följande sätt var dessa ställ gjorda: De var försedda med sidolister, som hade sin plats mellan hörnlisterna.
1917
Och på följande sätt voro dessa ställ gjorda. De voro försedda med sidolister, vilka sidolister hade sin plats mellan hörnlisterna.
1873
Och var stolen så gjord, att han hade sidor emellan listor.
1647 Chr 4
Oc hver Stool var saa giort / de hafde Ljster som vare imedlem Krandzene /
norska 1930
28 Og fotstykkene var gjort således: Det var fyllinger på dem - fyllinger mellem kantlistene;
Bibelen Guds Ord
Slik var utformingen av vognstativene: De hadde bord, og bordene var mellom rammene.
King James version
And the work of the bases was on this manner: they had borders, and the borders were between the ledges:

danska vers