Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Kungaboken 8: 40


2000
Då skall de frukta dig så länge de lever i det land som du gav våra fäder.
folkbibeln
Så skall de frukta dig, så länge de lever i det land som du har givit åt våra fäder.
1917
på det att de alltid må frukta dig, så länge de leva i det land som du har givit åt våra fäder.
1873
På det att de skola frukta dig alltid, så länge de lefva i landena, det du våra fäder gifvit hafver.
1647 Chr 4
Paa det ad de skulle frycte dig alle Dage / hvilcke de lefve i Landet / som du hafver gifvit vore Fædre.
norska 1930
40 så de må frykte dig alle de dager de lever i det land du har gitt våre fedre.
Bibelen Guds Ord
så de frykter Deg alle sine levedager i det landet Du har gitt våre fedre.
King James version
That they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers.

danska vers