Förra vers Nästa vers |
Första Kungaboken 9: 12 |
2000 Men när Hiram kom från Tyros för att bese de städer som Salomo hade gett honom blev han inte nöjd med dem | folkbibeln Men när Hiram från Tyrus begav sig ut för att se på de städer som Salomo hade givit honom, tyckte han inte om dem, | |
1917 Men när Hiram från Tyrus begav sig ut för att bese de städer som Salomo hade givit honom, behagade de honom icke, | 1873 Och Hiram drog utaf Tyro, till att bese de städer, som Salomo honom gifvit hade; och de behagade honom intet; | 1647 Chr 4 Oc Hiram drog ud af Tyro / ad see de Stæder som Salomon hafde gifvit hannem / oc de behagede hannem icke. |
norska 1930 12 Men da Hiram kom fra Tyrus for å se på de byer Salomo hadde gitt ham, syntes han ikke om dem. | Bibelen Guds Ord Da kom Hiram fra Tyrus for å se på byene som Salomo hadde gitt ham. Men han likte dem ikke. | King James version And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they pleased him not. |