Förra vers Nästa vers |
Första Kungaboken 10: 17 |
2000 och rundsköldar, var och en på tre minor guld. Alla dessa sköldar lät han hänga upp i Libanonskogshuset. | folkbibeln samt trehundra mindre sköldar av uthamrat guld och använde till varje sådan sköld tre minor guld. Kungen satte upp dem i Libanonskogshuset. | |
1917 likaledes tre hundra mindre sköldar av uthamrat guld och använde till var sådan sköld tre minor guld; och konungen satte upp dem i Libanonskogshuset. | 1873 Och trehundrad sköldar, af bästa guld; ju tre pund guld till hvar sköld. Och Konungen lade dem uti det huset af Libanons skog. | 1647 Chr 4 Oc tre hundrede smaa Skiolde af drefvet Guld : Ja tre Pund Guld lod hand gaa op paa hver Skiold : Oc Kongen lagde dem i Libanons Skovs Huus. |
norska 1930 17 og tre hundre små skjold av uthamret gull - til hvert av disse skjold gikk det med tre miner gull - og kongen satte dem i Libanon-skoghuset. | Bibelen Guds Ord Han laget også tre hundre skjold av hamret gull, der det gikk med tre miner gull til hvert skjold. Kongen satte dem i skoghuset i Libanon. | King James version And he made three hundred shields of beaten gold; three pound of gold went to one shield: and the king put them in the house of the forest of Lebanon. |