Förra vers Nästa vers |
Första Kungaboken 11: 32 |
2000 En enda stam får han behålla, för min tjänare Davids skull och för Jerusalems skull, den stad jag har utvalt bland alla Israels stammar. | folkbibeln Bara en stam skall han få behålla för min tjänare Davids skull och för Jerusalems skull, den stad som jag har utvalt ur alla Israels stammar. | |
1917 den ena stammen skall han få behålla för min tjänare Davids skull och för Jerusalems skull, den stads som jag har utvalt ur alla Israels stammar. | 1873 En slägt skall han hafva för min tjenares Davids skull, och för staden Jerusalems skull, den jag utvalt hafver utur alla Israels slägter; | 1647 Chr 4 Men hand skal hafve een Stamme / for min Tieneris Davids Skyld / oc vor Jerusalems Stads skyld / som jeg udvalde af alle Jsraels Stammer. |
norska 1930 32 men den ene stamme skal han få ha for min tjener Davids skyld og for Jerusalems skyld, den stad som jeg har utvalgt blandt alle Israels stammer. | Bibelen Guds Ord Men han skal få ha én stamme for Min tjener Davids skyld og for Jerusalems skyld, den staden Jeg har utvalgt blant alle stammene i Israel. | King James version (But he shall have one tribe for my servant David's sake, and for Jerusalem's sake, the city which I have chosen out of all the tribes of Israel:) |