Förra vers Nästa vers |
Första Kungaboken 12: 5 |
2000 Han sade åt dem att komma igen två dagar senare, och de gick sin väg. | folkbibeln Han svarade dem: "Gå och kom tillbaka till mig om tre dagar." Och folket gick. | |
1917 Han svarade dem: ”Gån bort och vänten ännu tre dagar, och kommen så tillbaka till mig.” Och folket gick. | 1873 Men han sade till dem: Går edra färde intill tredje dagen, och kommer så till mig igen. Och folket gick sina färde. | 1647 Chr 4 Oc hand sagde til dem : Gaar hen endnu tre Dage / oc kommer igien til mig : Oc Folcket gick bort. |
norska 1930 5 Han svarte dem: Gå bort og vent i tre dager og kom så hit til mig igjen! Så gikk folket bort. | Bibelen Guds Ord Så sa han til dem: "Gå fra meg i tre dager, og kom så tilbake til meg!" Og folket drog bort. | King James version And he said unto them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed. |