Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Kungaboken 12: 24


2000
Så säger Herren: Ni skall inte dra ut och strida mot era bröder israeliterna. Vänd tillbaka, var och en till sitt, ty det som har skett är mitt verk.” De lyssnade till Herrens ord och vände tillbaka så som Herren hade sagt.
folkbibeln
Så säger HERREN: Ni skall inte dra upp för att strida mot era bröder, Israels barn. Vänd tillbaka hem, var och en till sitt, ty det som har skett har kommit från mig." De lyssnade till HERRENS ord och vände om och gick sin väg, så som HERREN hade befallt.
1917
Så säger HERREN: I skolen icke draga upp och strida mot edra bröder, Israels barn. Vänden tillbaka hem, var och en till sitt, ty vad som har skett har kommit från mig.” Och de lyssnade till HERRENS ord och vände om och gingo sin väg, såsom HERREN hade befallt.
1873
Detta säger HERREN: I skolen icke draga upp, och strida emot edra bröder Israels barn; hvar och en gånge åter hem; ty detta är skedt af mig. Och de lydde HERRANS ord, och vände om, och gingo sin väg, såsom HERREN sagt hade.
1647 Chr 4
Saa sagde HErren : J skulle icke drage op / oc ey strjde imod eders Brødre / Jsraels Børn / hver mand gaa hiem igien / Thi denne Handel er skeet af mig : Oc de lydde HErrens Ord / oc de vandte om / ad gaae hen / lige som HErren sagde.
norska 1930
24 Så sier Herren: I skal ikke dra op og stride mot eders brødre, Israels barn. Vend hjem igjen hver til sitt hus! For det som har hendt, er kommet fra mig. Da lød de Herrens ord; de vendte om og drog bort, som Herren hadde sagt.
Bibelen Guds Ord
Så sier Herren: Dere skal ikke dra opp og heller ikke stride mot deres brødre, Israels barn. Hver mann skal vende tilbake til sitt hus, for dette er fra Meg." Derfor adlød de Herrens ord og vendte tilbake, etter Herrens ord.
King James version
Thus saith the LORD, Ye shall not go up, nor fight against your brethren the children of Israel: return every man to his house; for this thing is from me. They hearkened therefore to the word of the LORD, and returned to depart, according to the word of the LORD.

danska vers