Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Kungaboken 13: 13


2000
Fadern sade åt sina söner att sadla hans åsna. De gjorde så, och han satt upp
folkbibeln
Då sade han till sina söner: "Sadla åsnan åt mig." När de hade sadlat åsnan åt honom satt han upp på den
1917
Då sade han till sina söner: ”Sadlen åsnan åt mig.” När de då hade sadlat åsnan åt honom, satte han sig på den
1873
Men han sade till sina söner: Sadler mig åsnan. Och då de hade sadlat honom åsnan, red han deruppå;
1647 Chr 4
Da sagde hand til sine Sønner : Sadler mig Asenen / oc de sadlede den / oc hand reed der paa :
norska 1930
13 Da sa han til sine sønner: Sal asenet for mig! Så salte de asenet for ham, og han satte sig på det
Bibelen Guds Ord
Så sa han til sine sønner: "Sal eselet for meg!" Så salte de eselet for ham, og han red på det
King James version
And he said unto his sons, Saddle me the ass. So they saddled him the ass: and he rode thereon,

danska vers