Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Kungaboken 18: 38


2000
Då slog Herrens eld ner och förtärde offret och veden, stenarna och jorden och slickade upp vattnet i diket.
folkbibeln
Då föll HERRENS eld ner och förtärde brännoffret, veden, stenarna och jorden och torkade upp vattnet som fanns i diket.
1917
”Då föll HERRENS ed ned och förtärde brännoffret, veden, stenarna och jorden, och uppslickade vattnet som var i graven.
1873
Då föll HERRANS eld neder, och uppbrände bränneoffret, veden, stenar och jord, och uppslekte vattnet i grafvene.
1647 Chr 4
Da falt HErrens Jld ned / oc fortærede Brændoffeet / oc Veden / oc Steenene / oc Jorden / oc slickede Vandet af Grafven.
norska 1930
38 Da falt Herrens ild ned og fortærte brennofferet og veden og stenene og jorden og slikket op vannet som var i grøften.
Bibelen Guds Ord
Da falt Herrens ild og fortærte brennofferet og veden, steinene og jorden. Den slikket opp vannet i grøften.
King James version
Then the fire of the LORD fell, and consumed the burnt sacrifice, and the wood, and the stones, and the dust, and licked up the water that was in the trench.

danska vers