Förra vers Nästa vers |
Första Kungaboken 19: 1 |
2000 Achav berättade för Isebel allt vad Elia hade gjort och hur han hade dödat alla profeterna med svärd. | folkbibeln Ahab berättade för Isebel allt vad Elia hade gjort och att han hade dödat alla profeterna med svärd. | |
1917 Men när Ahab berättade för Isebel allt vad Elia hade gjort, och huru han hade dräpt alla profeterna med svärd, | 1873 Och Achab sade till Isebel allt det Elia gjort hade; och huru han hade dräpit alla Baals Propheter med svärd. | 1647 Chr 4 XIX. Capitel. OC Achab gaf Jesabel alt det tilkiende / som Elias hafde giort / oc alle dem hand hafde ihielslagit / som vare alle Propheterne / med Sverdet. |
norska 1930 19 Akab fortalte Jesabel om alt det Elias hadde gjort, og om alle dem han hadde drept med sverdet - alle profetene. | Bibelen Guds Ord Akab fortalte Jesabel alt det Elia hadde gjort, også hvordan han hadde drept alle profetene med sverd. | King James version And Ahab told Jezebel all that Elijah had done, and withal how he had slain all the prophets with the sword. |