Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Kungaboken 19: 15


2000
Herren sade till Elia: ”Vänd tillbaka och ta vägen till Damaskus öken. Gå in i staden och smörj Hasael till kung över Aram.
folkbibeln
HERREN sade till honom: "Gå tillbaka igen och tag vägen till Damaskus öken och gå in och smörj Hasael till kung över Aram.
1917
HERREN sade till honom: ”Gå nu tillbaka igen, och tag vägen till Damaskus’ öken, och gå in och smörj Hasael till konung över Aram.
1873
Men HERREN sade till honom: Gack din väg igen, genom öknena in i Damascon; och gack derin, och smörj Hasael till Konung öfver Syrien;
1647 Chr 4
Oc HErren sagde til hannem : Gack / vend tilbage til din Vey igiennem Ørcken til Damascum / oc gac hen ind oc salve Hasael til Konge ofver Syrien /
norska 1930
15 Da sa Herren til ham: Gå tilbake igjen og ta veien til ørkenen ved Damaskus og gå inn i byen og salv Hasael til konge over Syria!
Bibelen Guds Ord
Da sa Herren til ham: "Gå og vend tilbake langs veien til ødemarken ved Damaskus. Når du kommer fram, skal du salve Hasael til konge over Syria.
King James version
And the LORD said unto him, Go, return on thy way to the wilderness of Damascus: and when thou comest, anoint Hazael to be king over Syria:

danska vers