Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Kungaboken 20: 15


2000
Achav mönstrade ståthållarnas garde, man, och därefter hela den israelitiska hären, man.
folkbibeln
Då inmönstrade han provinshövdingarnas tjänare, och de var 232. Därefter inmönstrade han allt folket, alla Israels män, .7000 man.
1917
Så mönstrade han då landshövdingarnas män, och de voro två hundra trettiotvå, därefter mönstrade han allt folket, alla Israels barn, sju tusen man.
1873
Då räknade han landsfogdarnas tjenare, och de voro tuhundrad och två och tretio; och räknade efter dem hela folket af all Israels barn, sjutusend män;
1647 Chr 4
Saa talde hand Landsfyrsternes Drenge / oc de vare to hundrede / to oc tredive : Oc hand talde efter dem alle Jsraels Børns gandske Folck siu tusinde Mænd.
norska 1930
15 Så mønstret han landshøvdingenes menn, og de var to hundre og to og tretti; og efter dem mønstret han alt folket - alle Israels barn - syv tusen mann.
Bibelen Guds Ord
Så mønstret han de unge lederne for provinsene. Det var to hundre og trettito. Etter dem mønstret han hele hæren, alle Israels barn, sju tusen.
King James version
Then he numbered the young men of the princes of the provinces, and they were two hundred and thirty two: and after them he numbered all the people, even all the children of Israel, being seven thousand.

danska vers