Förra vers Nästa vers |
Första Kungaboken 20: 19 |
2000 Ståthållarnas garde hade nu ryckt ut och efter dem de andra trupperna. | folkbibeln Men när provinshövdingarnas tjänare och hären som följde dem hade kommit ut ur staden, | |
1917 Men när dessa — landshövdingarnas män och hären som följde dem — hade kommit ut ur staden, | 1873 Då landsfogdarnas tjenare voro utdragne, och hären efter dem, | 1647 Chr 4 Oc de vare uddragne af Staden / Landsfyrsternes Drenge / oc Hæren som var efter dem: |
norska 1930 19 Så drog de da ut fra byen, landshøvdingenes menn og hæren som fulgte dem, | Bibelen Guds Ord Så gikk de unge lederne for provinsene ut av byen sammen med hæren som fulgte dem. | King James version So these young men of the princes of the provinces came out of the city, and the army which followed them. |