Förra vers Nästa vers |
Första Kungaboken 21: 3 |
2000 Men Navot svarade: ”Herren förbjude att jag skulle låta dig få vad jag ärvt av mina fäder!” | folkbibeln Men Nabot svarade Ahab: "Må HERREN låta det vara fjärran från mig att jag skulle ge dig vad jag fått i arv från mina fäder.” | |
1917 Men Nabot svarade Ahab: ”HERREN låte det vara fjärran ifrån mig att jag skulle låta dig få mina fäders arvedel.” | 1873 Men Naboth sade till Achab: Det låte HERREN vara långt ifrå mig, att jag skulle låta dig få mina fäders arf. | 1647 Chr 4 Oc Naboth sagde til Achab : HErren lade det være langt fra mig / ad jeg skulde gifve dig mine Fædres Arf. |
norska 1930 3 Men Nabot svarte: Herren la det være langt fra mig å gi dig min fedrene arv. | Bibelen Guds Ord Men Nabot sa til Akab: "Må Herren forby at jeg skulle gi deg fedrearven min!" | King James version And Naboth said to Ahab, The LORD forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee. |