Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Kungaboken 21: 3


2000
Men Navot svarade: ”Herren förbjude att jag skulle låta dig få vad jag ärvt av mina fäder!”
folkbibeln
Men Nabot svarade Ahab: "Må HERREN låta det vara fjärran från mig att jag skulle ge dig vad jag fått i arv från mina fäder.”
1917
Men Nabot svarade Ahab: ”HERREN låte det vara fjärran ifrån mig att jag skulle låta dig få mina fäders arvedel.”
1873
Men Naboth sade till Achab: Det låte HERREN vara långt ifrå mig, att jag skulle låta dig få mina fäders arf.
1647 Chr 4
Oc Naboth sagde til Achab : HErren lade det være langt fra mig / ad jeg skulde gifve dig mine Fædres Arf.
norska 1930
3 Men Nabot svarte: Herren la det være langt fra mig å gi dig min fedrene arv.
Bibelen Guds Ord
Men Nabot sa til Akab: "Må Herren forby at jeg skulle gi deg fedrearven min!"
King James version
And Naboth said to Ahab, The LORD forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.

danska vers