Förra vers Nästa vers |
Markusevangeliet 16: 17 |
2000 Dessa tecken skall följa dem som tror: i mitt namn skall de driva ut demoner, de skall tala nya tungomål, | reformationsbibeln Och dessa tecken ska följa dem som tror: I mitt namn ska de driva ut onda andar*, de ska tala med nya tungor, | folkbibeln Tecken skall följa dem som tror detta. I mitt namn skall de driva ut onda andar. De skall tala med nya tungor. |
1917 Och dessa tecken skola åtfölja dem som tro: genom mitt namn skola de driva ut onda andar, de skola tala nya tungomål, | 1873 Men dem, som tro, skola dessa tecken efterfölja: genom mitt Namn skola de utdrifva djeflar; de skola tala med nya tungor; | 1647 Chr 4 Men de tegn som skulle følg emed dem som troe / ere disse: I mit nafn skulle de uddrifve Diefle: De skulle tale med ny Tunger: |
norska 1930 17 Og disse tegn skal følge dem som tror: I mitt navn skal de drive ut onde ånder, de skal tale med tunger, | Bibelen Guds Ord Og disse tegn skal følge dem som tror: I Mitt navn skal de drive ut demoner, de skal tale med nye tunger, | King James version And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; |
16:15 - 18 CH 34, 391, 497-8; DA 818-23 16:17 PM 305; 5T 391 info |