Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Kungaboken 4: 19


2000
började han jämra sig: ”Mitt huvud, mitt huvud!” Fadern sade åt en av tjänarna att bära hem pojken till hans mor.
folkbibeln
Då började han klaga för sin far: "Mitt huvud! Mitt huvud!" Denne sade till sin tjänare: "Tag honom och bär honom till hans mor.”
1917
Då begynte han klaga för sin fader: ”Mitt huvud! Mitt huvud!” Denne sade till sin tjänare: ”Tag honom och bär honom till hans moder.
1873
Och sade till sin fader: Ack! mitt hufvud, mitt hufvud. Han sade till sin tjenare: Haf honom bort till sina moder.
1647 Chr 4
Oc Barnet blef stoort / oc det hende sig nogen tjd der efter / ad det gick ud til sin Fader til Høstmændene :
norska 1930
19 Og han sa til sin far: Mitt hode! Mitt hode! Da sa faren til sin dreng: Bær ham hjem til hans mor!
Bibelen Guds Ord
Han sa til sin far: "Hodet mitt! Hodet mitt!" Da sa han til den unge tjeneren: "Bær ham til hans mor!"
King James version
And he said unto his father, My head, my head. And he said to a lad, Carry him to his mother.

danska vers