Förra vers Nästa vers |
Andra Kungaboken 4: 19 |
2000 började han jämra sig: ”Mitt huvud, mitt huvud!” Fadern sade åt en av tjänarna att bära hem pojken till hans mor. | folkbibeln Då började han klaga för sin far: "Mitt huvud! Mitt huvud!" Denne sade till sin tjänare: "Tag honom och bär honom till hans mor.” | |
1917 Då begynte han klaga för sin fader: ”Mitt huvud! Mitt huvud!” Denne sade till sin tjänare: ”Tag honom och bär honom till hans moder. | 1873 Och sade till sin fader: Ack! mitt hufvud, mitt hufvud. Han sade till sin tjenare: Haf honom bort till sina moder. | 1647 Chr 4 Oc Barnet blef stoort / oc det hende sig nogen tjd der efter / ad det gick ud til sin Fader til Høstmændene : |
norska 1930 19 Og han sa til sin far: Mitt hode! Mitt hode! Da sa faren til sin dreng: Bær ham hjem til hans mor! | Bibelen Guds Ord Han sa til sin far: "Hodet mitt! Hodet mitt!" Da sa han til den unge tjeneren: "Bær ham til hans mor!" | King James version And he said unto his father, My head, my head. And he said to a lad, Carry him to his mother. |