Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Kungaboken 4: 33


2000
Han gick in i rummet och stängde dörren om sig och pojken och bad till Herren.
folkbibeln
Då gick han in och stängde igen dörren om dem båda och bad till HERREN.
1917
Då gick han in och stängde igen dörren om dem båda och bad till HERREN.
1873
Och han gick in, och slöt igen dörrena om sig båda, och bad till HERRAN;
1647 Chr 4
Oc der Elisæus kom ind i Huuset / See / da laa Drengen død paa hans Seng.
norska 1930
33 Så gikk han inn og lukket døren til og bad til Herren.
Bibelen Guds Ord
Så gikk han inn, lukket døren etter dem og bad til Herren.
King James version
He went in therefore, and shut the door upon them twain, and prayed unto the LORD.

danska vers