Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Lukasevangeliet 1: 18


2000
Sakarias sade till ängeln: ”Hur skall jag få visshet om detta? Jag är ju gammal, och min hustru är till åren.”
reformationsbibeln
Då sa Sakarias till ängeln: Hur ska jag kunna veta detta? För jag är gammal och min hustru har kommit till hög ålder.
folkbibeln
Då sade Sakarias till ängeln: "Hur skall jag kunna vara säker på detta? Jag är själv gammal och min hustru är till åren.”
1917
Då sade Sakarias till ängeln: ”Varav skall jag veta detta? Jag är ju själv gammal, och min hustru är kommen till hög ålder.”
1873
Då sade Zacharias till Ängelen: Hvaraf skall jag detta veta? Ty jag är gammal, och min hustru är framliden i åldren.
1647 Chr 4
Oc Zacharias sagde til Englen / Hvor paa skal jeg det kunde kiende? thi jeg er gammel / oc min Hustru er vel Alderne.
norska 1930
18 Og Sakarias sa til engelen: Hvorav skal jeg vite dette? Jeg er jo en gammel mann, og min hustru er langt ute i årene.
Bibelen Guds Ord
Og Sakarja sa til engelen: "Hvordan kan jeg vite dette? For jeg er en gammel mann, og min hustru er også i langt framskreden alder."
King James version
And Zacharias said unto the angel, Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife well stricken in years.

danska vers      


1:5 - 23 DA 44, 97-101, 133, 231   info