Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Lukasevangeliet 1: 19


2000
Ängeln svarade honom: ”Jag är Gabriel som står vid Guds tron, och jag är utsänd för att tala till dig och ge dig detta glädjebud.
reformationsbibeln
Då svarade ängeln och sa till honom: Jag är Gabriel, som står inför Gud och jag är sänd för att tala till dig och förkunna för dig detta glada budskap.
folkbibeln
Ängeln svarade honom: "Jag är Gabriel som står inför Gud, och jag är sänd för att tala till dig och ge dig detta glada budskap.
1917
Ängeln svarade och sade till honom: ”Jag är Gabriel, som står inför Gud, och jag är utsänd för att tala till dig och förkunna dig detta glada budskap.
1873
Ängelen svarade, och sade till honom: Jag är Gabriel, som står i Guds åsyn, och är utsänd till att tala dig till, och båda dig denna goda tidenden.
1647 Chr 4
Oc Englen svarde / oc sagde til hannem / Jeg er Gabriel / som staar for Gud / oc er udsendt ad tale med dig / oc forkynde dig dette til glæde /
norska 1930
19 Og engelen svarte ham: Jeg er Gabriel, som står for Guds åsyn, og jeg er utsendt for å tale til dig og forkynne dig dette glade budskap;
Bibelen Guds Ord
Og engelen svarte og sa til ham: "Jeg er Gabriel som står for Guds åsyn, og jeg ble sendt for å tale til deg og forkynne deg dette gode budskapet.
King James version
And the angel answering said unto him, I am Gabriel, that stand in the presence of God; and am sent to speak unto thee, and to show thee these glad tidings.

danska vers      


1:5 - 23 DA 44, 97-101, 133, 231
1:19 DA 234; MH 379; TDG 319.5, 325.2   info