Förra vers Nästa vers |
Lukasevangeliet 1: 32 |
2000 Han skall bli stor och kallas den Högstes son. Herren Gud skall ge honom hans fader Davids tron, | reformationsbibeln Han ska bli stor och kallas den Högstes Son och Herren Gud ska ge honom hans fader Davids tron. | folkbibeln Han skall bli stor och kallas den Högstes Son, och Herren Gud skall ge honom hans fader Davids tron. |
1917 Han skall bliva stor och kallas den Högstes Son, och Herren Gud skall giva honom hans fader Davids tron. | 1873 Han skall varda stor, och kallas dens Högstas Son; och Herren Gud skall gifva honom hans faders Davids säte; | 1647 Chr 4 Hand skal blifve stoor / oc kaldis den Høyestis Søn: Oc Gud HErren skal gifve hannem Davids sin Faders Stool / |
norska 1930 32 Han skal være stor og kalles den Høiestes Sønn, og Gud Herren skal gi ham hans far Davids trone, | Bibelen Guds Ord Han skal være stor, og Han skal kalles Den Høyestes Sønn. Og Herren Gud skal gi Ham Hans far Davids trone. | King James version He shall be great, and shall be called the Son of the Highest: and the Lord God shall give unto him the throne of his father David: |
1:26 - 38 DA 98, 145 1:31 - 35 1SM 226-7; 5BC 1114-5, 1128-9 1:32 UL 110.4 1:32, 33 DA 81-2; GC 416; PP 755 info |