Förra vers Nästa vers |
Andra Kungaboken 12: 5 |
2000 allt detta skall prästerna ta emot, var och en från sin värderingsman, och svara för alla nödvändiga reparationer i templet.” | folkbibeln dem skall prästerna ta emot, var och en av sina bekanta och de skall rusta upp vad som är förfallet på HERRENS hus, överallt där det finns något förfallet." | |
1917 dem skola prästerna taga emot, var och en av sina bekanta, och de skola därmed sätta i stånd vad som är förfallet på HERRENS hus, överallt där något förfallet finnes.” | 1873 Det låter Presterna taga till sig, hvardera sin del; dermed skola de bota hvad som förfaller på (Herrans) hus, ehvar de finna att det förfallet är. | 1647 Chr 4 Dem skulle Præsterne annamme til sig / hver af sine Kyndinge : Oc der af skulle de ferdige / hvad brudet er i Huset / paa alt det som findis der ad være brudet. |
norska 1930 5 dem skal prestene ta imot, hver av sine kjenninger, og de skal bøte husets brøst overalt hvor det finnes nogen brøst. | Bibelen Guds Ord skal prestene selv ta imot, hver av dem det som kommer fra hans kjenninger. De skal utbedre sprekkene i huset overalt der det finnes noen revne." | King James version Let the priests take it to them, every man of his acquaintance: and let them repair the breaches of the house, wheresoever any breach shall be found. |