Förra vers Nästa vers |
Andra Kungaboken 12: 14 |
2000 Man lämnade i stället silvret åt förmännen, och de använde det till att reparera Herrens hus. | folkbibeln utan man gav dem till arbetarna för att dessa skulle rusta upp huset. | |
1917 utan man gav dem åt arbetarna, och dessa satte därför HERRENS hus i stånd. | 1873 Utan man gaf dem arbetarena, att de dermed botade det förfallna på HERRANS hus. | 1647 Chr 4 Men de gafve dem dennem / som beskickede Gierningen / oc de ferdigede HErrens huus der med. |
norska 1930 14 men de overgav dem til dem som forestod arbeidet, og de brukte dem til å sette Herrens hus i stand. | Bibelen Guds Ord Men de gav dem til arbeiderne, og de brukte dem til å utbedre Herrens hus. | King James version But they gave that to the workmen, and repaired therewith the house of the LORD. |