Förra vers Nästa vers |
Andra Kungaboken 14: 20 |
2000 Sedan fördes han med hästspann till Jerusalem, där han begravdes bland sina fäder i Davids stad. | folkbibeln Sedan förde man honom därifrån på hästar, och han blev begravd i Jerusalem hos sina fäder i Davids stad. | |
1917 Sedan förde man honom därifrån på hästar; och han blev begraven i Jerusalem hos sina fäder i Davids stad. | 1873 Och de förde honom dädan på hästar; och han vardt begrafven i Jerusalem, när sina fäder uti Davids stad. | 1647 Chr 4 Oc de førde hannem paa Heste / oc hand blef begrafven i Jerusalem / hos hans Forfædre / i Davids Stad. |
norska 1930 20 Så kjørte de ham derfra med hester, og han blev begravet i Jerusalem hos sine fedre i Davids stad. | Bibelen Guds Ord Så kjørte de ham derfra med hester, og han ble begravet i Jerusalem, hos sine fedre i Davids stad. | King James version And they brought him on horses: and he was buried at Jerusalem with his fathers in the city of David. |