Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Kungaboken 15: 10


2000
Shallum, Javeshs son, stämplade mot honom och slog ihjäl honom i Jivleam och blev själv kung efter honom.
folkbibeln
Sallum, Jabesh son, anstiftade en sammansvärjning mot honom och dödade honom inför folket och blev kung i hans ställe.
1917
Och Sallum, Jabes’ son, anstiftade en sammansvärjning mot honom och slog honom till döds i folkets åsyn, och blev så konung i hans ställe
1873
Och Sallum, Jabes son, gjorde ett förbund emot honom, och slog honom för folkena, och drap honom; och vardt Konung i hans stad.
1647 Chr 4
Oc sallum Jabes søn / giorde et Oprør mod hannem / oc slog hannem for Folcket / oc dræbte hannem /oc blef Konge i hans sted.
norska 1930
10 Og Sallum, sønn av Jabes, fikk i stand en sammensvergelse mot ham og slo ham ihjel i folkets påsyn og blev konge i hans sted.
Bibelen Guds Ord
Da fikk Sjallum, Jabesjs sønn, i stand en sammensvergelse mot ham. Han slo og drepte ham rett foran folket. Han ble konge i hans sted.
King James version
And Shallum the son of Jabesh conspired against him, and smote him before the people, and slew him, and reigned in his stead.

danska vers