Förra vers Nästa vers |
Andra Kungaboken 15: 14 |
2000 Menachem, Gadis son, kom från Tirsa upp till Samaria. Där slog han ihjäl Shallum och blev själv kung efter honom. | folkbibeln Då drog Menahem, Gadis son, upp från Tirsa och kom till Samaria och dödade Sallum, Jabesh son, i Samaria och blev kung i hans ställe. | |
1917 Men då drog Menahem, Gadis son, upp från Tirsa och kom till Samaria och slog Sallum, Jabes’ son, till döds i Samaria, och blev så konung i hans ställe | 1873 Ty Menahem, Gadi son, drog upp ifrå Thirza, och kom till Samarien, och slog Sallum, Jabes son, i Samarien, och drap honom; och vardt Konung i hans stad. | 1647 Chr 4 Thi Menahem Gabi søn / drog hen op fra Thirza / oc kom til Samariam / oc slog Sallum Jabels søn i Samaria / oc dræbte hannem / oc blef Konge i hans sted. |
norska 1930 14 Da drog Menahem, Gadis sønn, op fra Tirsa og kom til Samaria og slo Sallum, Jabes' sønn, ihjel i Samaria og blev konge i hans sted. | Bibelen Guds Ord For Menahem, Gadis sønn, drog opp fra Tirsa og kom til Samaria. I Samaria slo han Sjallum, Jabesjs sønn, og drepte ham. Han ble konge i hans sted. | King James version For Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead. |