Förra vers Nästa vers |
Lukasevangeliet 1: 55 |
2000 | reformationsbibeln såsom han talade till våra fäder, till Abraham och till hans efterkommande*, till evig tid. | folkbibeln mot Abraham och hans barn, till evig tid, efter sitt löfte till våra fäder." |
1917 mot Abraham och mot hans säd till evig tid, efter sitt löfte till våra fäder.” | 1873 Såsom han sagt hafver till våra fäder, Abraham och hans säd, till evig tid. | 1647 Chr 4 (Som hand sagde til vore Fædre / Abraham oc hans Sæd) til ævig Tjd. |
norska 1930 55 - således som han talte til våre fedre - mot Abraham og hans ætt til evig tid. | Bibelen Guds Ord slik Han talte til våre fedre, til Abraham og til hans ætt for evig." | King James version As he spake to our fathers, to Abraham, and to his seed for ever. |