Förra vers Nästa vers |
Andra Kungaboken 19: 27 |
2000 Du må stå eller sitta, du må gå eller komma - jag vet vad du gör. | folkbibeln Jag vet om du sitter, om du går ut eller kommer in, och hur du rasar mot mig. | |
1917 Om du sitter eller går ut eller går in, så vet jag det, och huru du rasar mot mig. | 1873 Jag vet din boning, din utgång och ingång; och att du rasar emot mig. | 1647 Chr 4 Oc jeg veed din Bolig / oc din udgang oc indgang / oc ad du raser mod mig. |
norska 1930 27 Enten du sitter eller du går ut og inn, så vet jeg det, og jeg vet at du raser mot mig. | Bibelen Guds Ord Både stedet der du bor, din utgang og din inngang kjenner Jeg, så vel som hvordan du raser mot Meg. | King James version But I know thy abode, and thy going out, and thy coming in, and thy rage against me. |