Förra vers Nästa vers |
Andra Kungaboken 24: 6 |
2000 Jojakim gick till vila hos sina fäder. Hans son Jojakin blev kung efter honom. | folkbibeln Jojakim gick till vila hos sina fäder. Hans son Jojakin blev kung efter honom. | |
1917 Därefter drog konungen i Egypten icke vidare ut ur sitt land, ty konungen i Babel hade intagit allt som tillhörde konungen i Egypten, från Egyptens bäck ända till floden Frat.” | 1873 Och Jojakim afsomnade med sina fäder, och hans son Jojachin vardt Konung i hans stad. | 1647 Chr 4 Oc Jojakim som fhen med aine Forfædre /oc hans sSøn Jojachim blef konge i hans sted. |
norska 1930 6 Og Jojakim la sig til hvile hos sine fedre, og hans sønn Jojakin blev konge i hans sted. | Bibelen Guds Ord Så la Jojakim seg til hvile hos sine fedre. Deretter ble hans sønn Jojakin konge i hans sted. | King James version So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. |