Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Kungaboken 25: 29


2000
Jojakin fick lägga av sin fångdräkt, och sedan åt han alltid vid kungens bord, så länge han levde.
folkbibeln
Han fick lägga av sin fångdräkt och ständigt äta vid kungens bord så länge han levde.
1917
Han fick lägga av sin fångdräkt och beständigt äta vid hans bord, så länge han levde.
1873
Och förvandlade hans fängelsekläder; och han åt alltid inför honom i alla sina lifsdagar;
1647 Chr 4
Oc hand omskifte hans Fængsels Klæder : Oc hand aad altjd Brød hos hannem / i alle sine Ljfs dage.
norska 1930
29 Han la sin fangedrakt av og åt stadig ved hans bord, så lenge han levde.
Bibelen Guds Ord
Så la Jojakin av seg fengselsklærne, og han fikk stadig ete brød for kongens ansikt alle sitt livs dager.
King James version
And changed his prison garments: and he did eat bread continually before him all the days of his life.

danska vers