Förra vers Nästa vers |
Första Krönikeboken 3: 1 |
2000 Detta är de söner David fick i Hebron: Amnon, den förstfödde, med Achinoam från Jisreel, Daniel, den andre, med Avigajil från Karmel, | folkbibeln Dessa var de söner som föddes åt David i Hebron: Amnon, den förstfödde, av Ahinoam från Jisreel, Daniel, den andre, av Abigail från Karmel, | |
1917 Dessa voro de söner som föddes åt David i Hebron: Amnon, den förstfödde, av Ahinoam från Jisreel; Daniel, den andre, av Abigail från Karmel; | 1873 Desse äro Davids barn, som honom födde äro i Hebron: den förste, Ammon, af Ahinoam den Jisreelitiskone; den andre, Daniel, af Abigail den Carmelitiskone; | 1647 Chr 4 III. Capitel. OC disse vare Davids Børn / som hannem blefve fødde i Hebron: Den Førstefødde / Amnon af Ahinoam den Jesreelitiske / Den anden / Daniel / af Abigail den Carmelittiske. |
norska 1930 3 Dette var Davids sønner som han fikk i Hebron: Den førstefødte, Amnon, fikk han med Akinoam fra Jisre'el; den annen, Daniel, med Abiga'il fra Karmel; | Bibelen Guds Ord Dette var Davids sønner, de som ble født til ham i Hebron: Den førstefødte var Amnon, med Akinoam, en kvinne fra Jisre'el. Den andre var Daniel, med Abigajil, en kvinne fra Karmel. | King James version Now these were the sons of David, which were born unto him in Hebron; the firstborn Amnon, of Ahinoam the Jezreelitess; the second Daniel, of Abigail the Carmelitess: |