Förra vers Nästa vers |
Första Krönikeboken 5: 12 |
2000 Joel var överhuvudet, därnäst kom Shafam och sedan Janaj, domaren i Bashan. | folkbibeln Joel, huvudmannen, och Safam därnäst, och vidare Jaanaj och Safat i Basan. | |
1917 Joel, huvudmannen, och Safam därnäst, och vidare Jaanai och Safat i Basan. | 1873 Joel den främste, Sapham den andre, Jaenai och Saphat i Basan. | 1647 Chr 4 Joel var den ypperte / oc Saphan den anden : men Jaenai / oc Saphat (blefve) i Basan. |
norska 1930 12 Joel, den første, og Safan, den annen, og Janai og Safat i Basan. | Bibelen Guds Ord Joel var overhodet. Deretter kom Sjafam, så Janai og Safat i Basan. | King James version Joel the chief, and Shapham the next, and Jaanai, and Shaphat in Bashan. |